Nieuw  |   Taalkunde  |   Woordenboeken  |   Tweetalig  |   Literatuur  |   Kunst  |   Management  |   Computer  |   Catalogus
Kemper Conseil Publishing is een uitgeverij gespecialiseerd in taalkunde, literatuur en kunst.

Onder de taalkunde paraplu van KCP vallen verschillende interessante publicaties. De uitgaven variëren van een groot handwoordenboek Nederlands/Noors-Noors/Nederlands in één band, tot een praktisch naslagwerk waarin vierduizend Nederlandse spreekwoorden en gezegdes thematisch geordend zijn. Maar u komt in ons fonds ook een basiswoordenschat Nederlands/Turks en Nederlands/Scandinavisch tegen.

Heel bekend zijn de taalkundeboeken (o.a. Dubbel Dutch) voor Engelssprekenden die hun Nederlands in woord en geschrift willen verbeteren. Ook voor Nederlanders die regelmatig in het Engels moet schrijven en publiceren bieden wij diverse alom gewaardeerde boeken.


Kemper Conseil Publishing
Kemper Conseil Consultancy
Manuscript beoordeling
Contact

- Kemper Conseil Publishing -
KCP geeft een groot aantal werken uit de wereldliteratuur uit. In een reeks makkelijk geprijsde paperbacks zijn nieuwe Nederlandse vertalingen opgenomen van schrijvers als Luigi Pirandello, Charlotte Brontë, Elizabeth Gaskell en Jane Austen. Uniek is de uitgave van Alice in Wonderland waaraan foto’s, gemaakt door de schrijver Lewis Carroll, zijn toegevoegd.

Een andere interessante reeks bestaat uit zogeheten tweetalige boeken. Literatuurklassiekers met Spaans, Frans, Italiaans en Russisch als brontaal, zijn in onze tweetalige serie voorzien van een eigentijdse Nederlandse vertaling. De paginagewijs gespiegelde teksten zijn ideaal voor studiedoeleinden.

De kunstboeken van KCP zijn deels monografieën en deels beschouwingen waarbij beeldende kunst een grote rol speelt. In samenwerking met diverse regionale stichtingen wordt een podium voor kunstenaars geboden en hun werk belicht.
Het KCP fonds bevat eveneens diverse management publicaties en populaire handleidingen voor computergebruik.

Zoekt u puntdichten van Constantijn Huygens die naar het heden ‘hertaald’ zijn of een handreiking voor creatief (internet) schrijven? Die zitten ook in het taalkundefonds van KCP.